■ 基本データ
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 公開年 | 1962 |
| 国 | アメリカ |
| 監督 | ロバート・マリガン |
| 主演 | グレゴリー・ペック、メアリー・バダム、フィリップ・アルフォード |
| ジャンル | ドラマ |
■ タイトル言語表記
| Language | Text | Romanization |
|---|---|---|
| English | To Kill a Mockingbird | – |
| Español | Matar a un ruiseñor | Matar a un ruisenor |
| Français | Du silence et des ombres | Du silence et des ombres |
| Deutsch | Wer die Nachtigall stört | Wer die Nachtigall stort |
| Português | O Sol é para Todos | O Sol e para Todos |
| Italiano | Il buio oltre la siepe | Il buio oltre la siepe |
| Русский | Убить пересмешника | Ubit peresmeshnika |
| 中文(简体) | 杀死一只知更鸟 | – |
| 中文(繁體) | 梅岡城故事 | – |
| 한국어 | 앵무새 죽이기 | Aengmusae Jugigi |
| ไทย | ผู้บริสุทธิ์ | Phu Borisut |
| Tiếng Việt | Giết con chim nhại | Giet con chim nhai |
| Bahasa Indonesia | To Kill a Mockingbird | To Kill a Mockingbird |
| 日本語 | アラバマ物語 | Arabama Monogatari |
■ 一行定義
👉 制度的司法構造の中で、道徳的誠実さと集団的偏見が衝突する構造を描いた作品
■ あらすじ
冤罪事件を弁護する父親の姿を通して、共同体内部に潜む偏見と道徳矛盾が露出していく。
■ RECIPEタグ
#道徳的誠実 #集団偏見 #制度的司法 #継承偏見
■ 主軸分岐(邦題固定)
- 入口:十二人の怒れる男
理由:集団判断に対して個人良心が抵抗する構造 - 中間:フィラデルフィア
理由:制度内部に潜む偏見が司法正義を歪める構造 - 核心:シンドラーのリスト
理由:非人間化が常態化した社会で個人道徳が抵抗する構造
■ 副軸(邦題固定)
- 子供視点:ツリー・オブ・ライフ
- 社会的不正:クラッシュ
■ Person
- 監督:ロバート・マリガン
- 主演:グレゴリー・ペック、メアリー・バダム、フィリップ・アルフォード
■ 構造タグ
#道徳と集団 #司法構造 #継承偏見
■ 固有タグ
#1930年代南部 #法廷劇 #人種差別
■ MOVIE RECIPE
あわせて読みたい


『MOVIE RECIPE』-映画がより楽しくなる魔法のレシピ-
『MOVIE RECIPE(ムービーレシピ)』とは 映画の奥行きが深くなる魔法のレシピ。それはつまり、『映画の価値』が何倍にも膨れ上がるレシピ(組み合わせ)ということでも...
■ 関連する黄金律
あわせて読みたい


『この世に価値のない人間などいない。いるのは価値がわからない人間だけだ。』
第19の黄金律 『この世に価値のない人間などいない。いるのは価値がわからない人間だけだ。』 至言 『この世に価値のない人間などいない。いるのは価値がわからない人間...


































