ミスター・ロジャースのご近所さんになろう
■ 基本データ
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 公開年 | 2018 |
| 国 | アメリカ |
| 監督 | モーガン・ネヴィル |
| 主演 | フレッド・ロジャース、ジョアン・ロジャース、フランソワ・クレモンズ、ヨーヨー・マ、ジョー・ネグリ |
| ジャンル | ドキュメンタリー |
■ タイトル言語表記
| Language | Text | Romanization |
|---|---|---|
| English | Won’t You Be My Neighbor? | – |
| Español | ¿Quieres ser mi vecino? | Quieres ser mi vecino |
| Français | Won’t You Be My Neighbor? | Won’t You Be My Neighbor |
| Deutsch | Won’t You Be My Neighbor? | Won’t You Be My Neighbor |
| Português | Won’t You Be My Neighbor? | Won’t You Be My Neighbor |
| Italiano | Won’t You Be My Neighbor? | Won’t You Be My Neighbor |
| Русский | Won’t You Be My Neighbor? | Won’t You Be My Neighbor |
| 中文(简体) | 愿你成为我的邻居吗? | – |
| 中文(繁體) | 願你成為我的鄰居嗎? | – |
| 한국어 | 내 이웃이 되어 줄래요? | Nae iusi doeeo jullaeyo |
| ไทย | Won’t You Be My Neighbor? | Won’t You Be My Neighbor |
| Tiếng Việt | Bạn sẽ là hàng xóm của tôi chứ? | Ban se la hang xom cua toi chu |
| Bahasa Indonesia | Won’t You Be My Neighbor? | Won’t You Be My Neighbor |
| 日本語 | ミスター・ロジャースのご近所さんになろう | Misuta Rojazu no Gokinjo-san ni Narou |
■ 一行定義
👉 子ども向け公共教育の中で、徹底したやさしさとメディア社会の冷笑性が衝突する構造を描いた作品
■ あらすじ
フレッド・ロジャースがテレビを通じて、子どもの内面を尊厳あるものとして扱い続けた姿を追う。
■ RECIPEタグ
#徹底したやさしさ #子どもの尊厳 #道徳教育 #公共的慈愛
■ 主軸分岐
- 入口問い:子どもは完全な人格として扱われるべきか
理由:子どもを受動的な視聴者ではなく、道徳的に重要な存在として扱う
関連映画:幸せへのまわり道 - 中間問い:メディアは人を育てる場になり得るか
理由:テレビが娯楽や操作ではなく、感情形成の公共空間として機能する
関連映画:セサミストリート - 核心問い:やさしさは文化的冷酷さに抗えるか
理由:単なる親切ではなく、恐れ・羞恥・硬直した社会に対する訓練された慈愛が中心に置かれる
関連映画:エレファント・マン
■ 副軸
- 公共的声と私的回復:やさしい公共的人物が、傷ついた視聴者の自己承認の器になる
関連映画:ぼくと魔法の言葉たち - 教育と人間の尊厳:成果や地位以前に、人を承認することが教育の核になる
関連映画:ぼくの好きな先生
■ Person
- 監督:モーガン・ネヴィル
- 主演:フレッド・ロジャース、ジョアン・ロジャース、フランソワ・クレモンズ、ヨーヨー・マ、ジョー・ネグリ
■ 構造タグ
#道徳伝達 #メディア形成 #承認構造
■ 固有タグ
#アメリカ映画 #2018年映画 #ドキュメンタリー


































