■ 基本データ
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 公開年 | 1993 |
| 国 | 日本 |
| 監督 | 望月智充 |
| 主演 | 飛田展男、坂本洋子、関俊彦 |
| ジャンル | アニメーション / ドラマ / 恋愛 |
■ タイトル言語表記
| Language | Text | Romanization |
|---|---|---|
| English | Ocean Waves | – |
| Español | Puedo escuchar el mar | Puedo escuchar el mar |
| Français | Je peux entendre l’océan | Je peux entendre l’océan |
| Deutsch | Ocean Waves | Ocean Waves |
| Português | Eu Posso Ouvir o Oceano | Eu Posso Ouvir o Oceano |
| Italiano | Posso sentire il mare | Posso sentire il mare |
| Русский | Я слышу шум моря | Ya slyshu shum morya |
| 中文(简体) | 听到涛声 | – |
| 中文(繁體) | 海潮之聲 | – |
| 한국어 | 바다가 들린다 | Badaga Deullinda |
| ไทย | คลื่นมหาสมุทร | Kluen Mahasamut |
| Tiếng Việt | Lắng Nghe Biển Cả | Lang Nghe Bien Ca |
| Bahasa Indonesia | Ocean Waves | Ocean Waves |
| 日本語 | 海がきこえる | Umi ga Kikoeru |
■ 一行定義
👉 青年期の人間関係の中で、未成熟な感情と語られない執着が衝突する構造を描いた作品
■ あらすじ
大学生となった青年が、高校時代に生じた複雑な感情関係を回想する。
■ RECIPEタグ
#感情距離 #青春移行 #未言語化 #関係の曖昧さ
■ 主軸分岐(邦題固定)
- 入口:耳をすませば
理由:青年期の不確かな関係性を通じた感情成長 - 中間:ノルウェイの森
理由:若さの中で揺れる執着と感情距離 - 核心:日の名残り
理由:語られなかった感情が時間を越えて残存する結論領域
■ 副軸(邦題固定)
- 静かな感情漂流:ロスト・イン・トランスレーション
- 青春記憶:君の名前で僕を呼んで
■ Person
- 監督:望月智充
- 主演:飛田展男
- 主演:坂本洋子
- 主演:関俊彦
■ 構造タグ
#感情抑制 #青春移行 #関係距離
■ 固有タグ
#アニメ映画 #青春映画 #日本映画
■ MOVIE RECIPE
あわせて読みたい


『MOVIE RECIPE』-映画がより楽しくなる魔法のレシピ-
『MOVIE RECIPE(ムービーレシピ)』とは 映画の奥行きが深くなる魔法のレシピ。それはつまり、『映画の価値』が何倍にも膨れ上がるレシピ(組み合わせ)ということでも...
■ 関連する黄金律
あわせて読みたい


『この世に価値のない人間などいない。いるのは価値がわからない人間だけだ。』
第19の黄金律 『この世に価値のない人間などいない。いるのは価値がわからない人間だけだ。』 至言 『この世に価値のない人間などいない。いるのは価値がわからない人間...


































