index

稲盛和夫『しかし、習い性となれば、苦もなくできるようになる。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者
ふむ…。

[adrotate banner=”6″]

目次

考察

『私は、仕事に関して完全主義だ。このような完全主義を自分に課し、毎日を生きることは大変つらいことだ。しかし、習い性となれば、苦もなくできるようになる。経営者は、完全性を追求することを、日々の習慣としなければならない。』

『習い性(ならいしょう)』とは、『習性、習慣』という意味である。何事も、習慣にしてしまえば、それに対していちいち苦の発想は生まれないものだ。例えば、最初人は、つまり赤ん坊の頃、なぜ食事をボロボロこぼしてしまったり、ところ構わず泣きわめいたり、排泄物を垂れ流してしまっていたのだろう。

それは『楽』だからだ。そして、それらを自制して行動するには『負荷』をかける必要があるからだ。私も幼い頃は、自分にこの『負荷』をかけるという『覚悟』がなかった。まるでなかったと言っていい。だから、少しでも痛い思いをすれば泣きわめき、親に助けを求める、情けない人間だった。

もちろんその時は、子供だからといって、それでよしとされるのだが、しかし、こと『男』というカテゴリーで言えば、情けないの一言。それが、20歳にもなるとどうだ。坂道を走り込んでシャドーボクシングをするわ、筋力増強のために筋肉を破壊し続けるわ、腹筋を鍛えるときは、ボディブローを入れてもらうわ、足で踏んづけてもらうわ、フィジカルなことだけでもこんなにも変わってしまったではないか。もちろんメンタルも同じことだ。つまり『負荷』への心構えがガラリと変わったことにより、それを『苦』だとは捉えなくなったのである。まさに、人の心は、全てのカギを握っているわけだ。

『カギ』が自分の心にあることを理解しただけで、もうほとんどこの話の根幹は押さえたことになる。『向かっていく』のだ。それが答えである。間違ってもその真逆の答えを出してはならない。

[adrotate banner=”7″]

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

稲盛和夫『しかし、習い性となれば、苦もなくできるようになる。』

一般的な解釈

この言葉は、「どんなに難しく感じることでも、繰り返し続けて習慣として身につければ、やがて苦もなく自然にできるようになる」という趣旨を持っています。発言者は、努力・反復・継続の重要性を強く説いてきた立場から、“習慣化こそが能力を飛躍させる鍵である”という思想的・戦略的意図をもってこの言葉を発しました。
この発言は、「努力は苦しいもの」という一般的な見方を転換させ、「続けることによって苦が消え、自然な力へと昇華される」という成長過程の本質を明らかにしています。

思考補助・内省喚起

この名言は、「あなたが今“難しい・しんどい”と感じていることも、ただ習慣化できていないだけではないか。本当に続ける覚悟を持っているか」という問いを与えてくれます。
日常の判断では、苦しさを理由に行動を止めがちですが、この言葉が示す判断基準は、「苦は最初の段階に過ぎず、習慣になれば苦は消える」という視点です。
感情の揺らぎに左右されず、習慣化の力を信じて継続するための内省の起点になります。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
日本語の「習い性となる」は、単なる to get used to ではなく、“反復を通じて性質・人格にまで定着する”という深い意味を含みます。英訳では once it becomes second nature が最も近いです。

語彙の多義性:
「苦もなく」= without difficulty / effortlessly / with ease
「できるようになる」= be able to do naturally / become capable through habit

構文再構築:
自然な英語としては、
“However, once it becomes second nature, you can do it effortlessly.”
が最も忠実です。

出典・原典情報

※出典未確認
稲盛氏の“習慣・性格・心を磨く”といった講話群の中で繰り返し述べられる思想であり、編集引用の可能性があります。

異訳・類似表現

異訳例:
「習慣になれば、どんなことでも自然にできるようになる。」
「辛さは最初だけで、身につけば苦労は消える。」

思想的近似例(日本語):
「習慣が才能をつくる。」
「継続は力なり。」
「千日の稽古を鍛とし、万日の稽古を錬とす。」── 武道哲学

思想的近似例(英語):
“Once it becomes second nature, it becomes effortless.”
“Repetition turns difficulty into ease.” ── 思想構造近似
“Habit makes the hard things easy.” ── ※出典未確認

タグ(思想分類)

#習慣化 #継続 #努力の昇華 #成長過程
#価値転換構文 #対比構造 #稲盛哲学 #能力形成

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
習い性となる 繰り返しが性質になること 習慣→人格レベルへ
苦もなく 努力を努力と感じない状態 習慣化後に生じる
できるようになる 能力が自然化される 反復が前提条件

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「苦から自然への転換」という成長の構造を提示する価値転換構文であり、思想国家内部の努力論・習慣形成・人格鍛錬の領域と連動します。
構文としては、「対比構造(苦/自然)」「転換構文(反復→習慣→能力)」「価値主張構文」に分類されます。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

  • 習慣化に苦戦している読者
  • 新たな挑戦を継続したい実務層
  • 反復と人格形成の関係を深く理解したい思考層

この言葉を更に5つの視点から再考する

➡ 『しかし、習い性となれば、苦もなくできるようになる。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する『黄金律

投稿が見つかりません。 投稿が見つかりません。 投稿が見つかりません。 投稿が見つかりません。

同じ人物の名言一覧

あわせて読みたい
稲盛和夫の名言・格言一覧 日本の実業家。生誕1932年。男。通称『京セラ創業者』。稲盛和夫 名言一覧 『欲はあっていい。だが、自分だけが満たされて満足する小さな欲ではなく、世界中の人が満た...
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次