偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け
偉人
運営者[adrotate banner=”6″]
考察
『高校時代の恩師である山口良治先生の指導法はスパルタ方式で、入学した当初は、練習が嫌で嫌で仕方がありませんでした。しかし、苦しい練習を強制させられているうちに、自分が強くなっていくのが実感できました。それで練習が面白くなって、結局、先生に言われなくても、自発的に練習に取り組むようになりました。』
生徒にとって、最も重要なのは、最後の部分だ。『自発的に練習に取り組む』。つまりは、主体性である。最初は主体性がなかった。だから、『嫌で嫌で仕方がない』という感想を抱いた。しかし、そんな強制的かつ反応的な指導・教育を受けていく中で、自分の中に、確固たる実力がついていることを実感できるようになり、それがそっくりそのまま、自分の自信となった。
すると、果敢に挑戦できるようになった。まるで、フリースローが100発100中で決まるようになった選手が、自信満々にフリースローを打つように。リフティングを100回以上難なくできるようになった選手が、おもむろにリフティングを始める様に。

つまり、嫌々だったのは、自分に自信がなかったからだった。そして、実力をつけて、別にそのスケジュールでも難なくこなせるようになり、そこに恐怖心というものが一切なくなった。すると、厳しさと同時にあったはずのもう一つの要素、恐怖心がなくなった時、そこに残ったのは、単なるスポーツの快感だった。
スパルタ教育というのも、別に自分がそう思わなければ、そうならない。いじめと一緒だ。考え方次第である。単純に、『鍛えてもらっている。強くなっていることに喜びを覚える。』という発想をすればよかっただけだったのだ。
しかし、それが最初は出来なかった。そんなことも考えながら、自分の心身がトレーニングによって鍛えられたのを思い知ると、次第に先生の顔が『鬼』ではなく、『鬼を装った人格者』に見え、そこに恐怖や憎悪ではなく、敬愛と信頼を感じることができ、むしろ『先生の手を煩わせてはいけない』とすら考えるようになる。
『先生が鬼であるということは、俺たちがだらしないだけだ。先生を鬼にしないようにするためには、俺たちが努力すればいいだけだ。』
このような発想に辿り着いたチームは、強くなる。
[adrotate banner=”7″]
補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)
※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。
名言提示(再掲)
平尾誠二『入学した当初は、練習が嫌で嫌で仕方がありませんでした。』
一般的な解釈
この言葉は、「偉業を成し遂げる人物であっても、最初から意欲的だったわけではなく、むしろ“逃げ出したいほどの抵抗感”や“強烈な苦手意識”を抱えていた」という趣旨を持っています。発言者は、トッププレーヤーへ成長する以前の“苦しさ・迷い・弱さ”を率直に語り、努力の始まりは常に不快や葛藤とともにあるという現実を示す意図でこの言葉を発しました。
この発言は、「現在の強さ/過去の弱さ」「成果/過程」「憧れ/現実」という対立軸を浮かび上がらせ、成長の普遍性を示すものとして評価されています。
思考補助・内省喚起
この名言は、「自分が“嫌だ”“つらい”と感じているスタート地点を、過剰に悲観してはいないか?」という問いを与えてくれます。
多くの人は成長の初期に強い抵抗や苦手意識を抱きますが、それは“向いていない証拠”ではなく、“本格的な成長の入口”であることが多い。
この言葉は、つらさや嫌悪感を“異常ではなく正常な反応”として捉え直し、継続と工夫の大切さを考えるきっかけとなります。
翻訳注意・文化的留意点
文化的背景:
日本語の「嫌で嫌で仕方がない」は誇張表現に見えて、実際には“強い心理的抵抗”を含む。英語には直接対応する表現が少なく、I absolutely hated the practice. や I could hardly stand it at first. のように、感情の強度を補う必要がある。
語彙の多義性:
「練習(practice)」は単なる作業ではなく、“厳しく反復される鍛錬”。
「嫌(dislike)」は弱い不快ではなく、“強い嫌悪・拒絶感”。
そのため訳語のニュアンスには注意する必要がある。
構文再構築:
英語では自然な語感として:
例:「When I first joined, I absolutely hated the training—it was unbearable.」
出典・原典情報
※出典未確認
平尾誠二本人の回想や講話で頻繁に語られた内容とされるが、特定の一次資料は確認困難。思想的体験談として広く共有されている。
異訳・類似表現
異訳例:
「入学した頃は、練習が本当に嫌で仕方なかった。」
「最初の練習はつらくて耐えられなかった。」
思想的近似例(日本語)
「始まりはいつも苦しい。」── ※一般的真理
「最初の壁こそ、本当の入口。」── ※比喩的表現
思想的近似例(英語)
“The beginning is always the hardest.”(一般的格言)
タグ(思想分類)
#成長の初期抵抗 #苦手意識 #努力論 #スポーツ哲学 #心理抵抗 #継続の本質 #自己変革 #動機の揺らぎ
語義分解(主要キーワード)
| 用語 | 定義 | 補足 |
|---|---|---|
| 練習 | 技術向上のための反復鍛錬 | 苦痛・負荷が伴う場合が多い |
| 嫌で嫌で | 強い拒絶・抵抗感 | 否定的感情の強度を示す |
| 仕方がない | 逃げ場のない受容状態 | 客観的に“正常な初期反応”として捉えられる |
位置づけ構文(思想国家における構文的機能)
この名言は、「成長の初期段階には必ず抵抗と苦痛がある」という命題を再定義する構文を含みます。
構文としては、
- 対比構造(現在の成功/過去の苦悩)
- 転換構文(嫌悪→成長の起点)
- 価値主張構文(初期抵抗の必然性)
に分類され、思想国家内部の「成長構造」「心理」「努力論」と連動します。
感受対象(思想UX設計における対象読者)
・新しい挑戦に強い抵抗を感じている層
・努力の初期段階で挫折しそうな読者層
・スポーツ・勉学・仕事で成長痛に悩む人々
5つの視点で考察
➡ 『入学した当初は、練習が嫌で嫌で仕方がありませんでした。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)
関連する黄金律


同じ人物の名言一覧



































