index

鍵山秀三郎『普通の人は「益がなければ意味がない」という。しかし、二千五百年前の晏子(あんし)は「益がなくとも意味がある」と言いました。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者
ふむ…。

[adrotate banner=”6″]

目次

考察

『余裕とは先に楽しみがあるからできてくるものです。昔は貧しくても余裕がありました。ところがいまは先に楽しみを取ってしまって、あとから義務や債務の始末をする。逆転してしまったのです。ですから私は、よいことが後に控えていることはいますぐなすべきだと考えています。普通の人は「益がなければ意味がない」という。しかし、二千五百年前の晏子(あんし)は「益がなくとも意味がある」と言いました。』

どう考えたって、晏子(あんし)の方がまともなことを言っているわけだ。しかし、それを『まともじゃない』と本気で思う人間がいる。かつての私がその代表者のようなものだ。私の両親は、クリスチャンだった。それはそれはとても仲が良かった。二人がだ。自分たちの都合で軽井沢や伊那に行き、日曜や年末年始は、毎度の様に、同じクリスチャン同士で集まり、集会を開いていた。そして私は、クリスチャンではなかった。というか今でもそうだし、一生涯、どの宗教にも属するつもりはない。もちろん、『四聖』に数えられる、

孔子

孔子

ソクラテス

ソクラテス

ブッダ

ブッダ

キリスト

キリスト

彼らの言葉と向き合った上で、そう言っているのだ。向き合う前も、向き合った後も、私の心は断固として変わることは無かった。

いや、確かに、彼らの言葉は傾聴に値した。むしろ、今では彼らは私の尊敬する師匠のようなものだ。だが、断じて彼らを神格化することはない。つまり、そこに宗教心は一片も無いのである。彼らが高潔な人間なのはよくわかった。だが、宗教を強要した両親が、自分たちが『順風満帆な人生』という図式に依存し、悦に入りたいが為に、私を巻き込んだことは許されない。

私は彼らの思想の巻き添えを食らい、その意志を主張すると『反抗期』だとして揶揄され、『この家の子供ではない』という圧力をけしかけ、私を潰そうとしてきた。私は幼少期、泣き寝入りするばかりだった。力づくで自分たちの思想を正当化し、私の心に確かにあるこの意志をないがしろにし、自分たちだけで、自分勝手に仲良くやっている様子は、まるで『他人』だった。

イギリスの小説家、D・H・ローレンスは言った。

我々の家族の絆は、完全にゆるみきっていたのである。私は、彼らと同じように、周囲が犠牲になってもいいから、自分の人生でやりたいことをやるという人間になった。つまり私は、この鍵山秀三郎が言う『益がなければ意味がない』という発想をする、自分本位で利己的な、取るに足らぬ人物に成り下がってしまったのだ。私は彼ら両親の為に、どれだけ我慢し、同調してあげたことだろうか。しかし、それをいいことにやりたい放題にやってしまったことは、教育者として、最低の行為だったと言えるだろう。

私が我慢することで、私に『益』などなかった。あるとしたら、『衝突を避けることが出来る』ということぐらいだ。しかしそれは、もっと大きな問題を引き起こす原因にもなってしまっていた。たった一度のこの人生を棒に振るうということ。そして、両親だけがハッピーな方向に傾き、Win-Loseの図式が成り立ってしまうこと。

私はそういうことを経験してきて、たくさん葛藤してきて、この鍵山秀三郎が言う『普通の人』の気持ちは、痛いほどよくわかる。わかるが、それでも私は、晏子(あんし)の意見に一票を入れたい。それが、真理だからだ。

[adrotate banner=”7″]

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

鍵山秀三郎『普通の人は「益がなければ意味がない」という。しかし、二千五百年前の晏子(あんし)は「益がなくとも意味がある」と言いました。』

一般的な解釈

この言葉は、「多くの人は“利益・効率・成果”を基準に価値を判断するが、古代思想家・晏子は“利益を生まない行為にも固有の意味がある”と説いた」という趣旨を持っています。鍵山秀三郎は、利潤至上主義が強まる現代社会において、行為の価値を“益の有無”だけで裁断してしまう風潮へ警鐘を鳴らす意図をもってこの言葉を取り上げました。
この発言は、「効率・利益」を中心にする価値観と、「理念・人間性」を重視する価値観という対立軸を浮かび上がらせ、価値の再定義を促す思想として評価されます。

思考補助・内省喚起

この名言は、「自分は行為の価値を“益があるかどうか”だけで判断していないか」という問いを与えてくれます。
損得で測れない価値──信義、誠実、奉仕、礼節、思いやり、時間のかけ方──は数多くありますが、現代人はしばしばそれらを“無意味”と誤認します。
この言葉は、利益と意味の関係を見直し、価値判断の軸を多様化させる内省の起点となり得ます。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
「益(benefit)」は単なる金銭的利益ではなく、“有利さ・実利・効用”全般を指します。儒家思想では、義(道徳)と利(利益)の対比が根本にあり、その背景を理解して訳語を選ぶ必要があります。

語彙の多義性:
「意味(meaning)」は、“purpose”“value”“significance” など複数に分岐し、訳語によりニュアンスが変化します。
「益がなくとも意味がある」は “Even without benefit, an act can still have meaning.” だけでは弱く、状況により
“There is meaning even in what brings no benefit.”
などと補強する必要があります。

構文再構築:
自然な英語再構成例:
“Ordinary people say that without benefit, there is no meaning. But 2,500 years ago, Ahnzi said that even without benefit, there is meaning.”

出典・原典情報

※出典未確認
晏子に関する言行録を基盤にした象徴的引用として扱われるが、逐語的な一次資料の所在は確認されていない。再構成された思想引用の可能性があります。

異訳・類似表現

異訳例:
「多くの人は利益がなければ意味がないと考えるが、晏子は利益に関わらず行為には価値があると言った」
「損得と価値は必ずしも一致しない」

思想的近似例(日本語):
「義を見てせざるは勇無きなり」── ※出典未確認
(損得より“義”を優先する姿勢に近い)

思想的近似例(英語):
“Not everything of value brings benefit.” ── ※出典未確認

タグ(思想分類)

#義利論 #価値再定義 #儒家思想 #倫理観 #損得と価値 #晏子 #鍵山秀三郎

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
実利・効用・利益 金銭利益に限らず、効率性・成果全般を含む
意味 行為が持つ価値・意義 外的成果と切り離された内的価値
普通の人 利益中心の思考習慣をもった一般的価値観 鍵山はこれを批判的に用いる

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「価値判断を利益中心主義から義・意味中心へ再構築する」という思想的挑戦を含んでいます。
構文としては、「対比構造(益⇄意味)」「価値転換構文(損得→意義)」「主張構文」に分類され、思想国家内部の倫理・判断・価値観形成の構造群と連動します。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

  • 損得勘定に偏りがちなビジネス層
  • 価値判断を見直したい読者層
  • 儒家思想・東洋思想に関心を持つ層

この言葉を更に5つの視点から再考する

➡ 『普通の人は「益がなければ意味がない」という。しかし、二千五百年前の晏子(あんし)は「益がなくとも意味がある」と言いました。』をさらに深めて読む

(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する『黄金律

あわせて読みたい
『アウトサイド・インではない。インサイド・アウトだ。』   第18の黄金律 『アウトサイド・インではない。インサイド・アウトだ。』   外(環境)が自分の運命を握っているのではない。内(自分の心)がそれを握って...

同じ人物の名言一覧

あわせて読みたい
鍵山秀三郎の名言・格言一覧 日本の実業家。生誕1933年。男。通称『イエローハットの創業者』。 名言一覧 『人間は毎日見ているもの、接しているものに気持ちが似ていく。』 『本物の人間とは、言っ...
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次