index

ドラッカー『まったくするべきではないことを能率的にする。これほどむだなことはない。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者
ふむ…。

[adrotate banner=”6″]

目次

考察

実はこのテーマについて記事を書こうと思っていたのだが、ドラッカーがすでに言っていたのだ。というか、書こうと思っていることは全て偉人たちが言っているので、なかなかオリジナル記事に発展しない。全て彼らの言葉を内省するときに、自分の考えと合わせながらになってしまう。だがそれで全く構わない。むしろ光栄である。私が書こうと思っていたのは、

『ワケのわからないところに力を入れている奴は結果が出ない(仮)』

というタイトルの記事である。

迷路

『我』を貫こうとしているというか、相手に『需要(ニーズ)』があるかないかは関係なく、その『エゴ』を押し通そうとしている、あるいは『妙なこだわり』を貫こうとするところがある人間がいるが、彼ら、彼女らは共通して、それを押し通すことに失敗しているのである。

歌手になりたいが受け入れられずにバラエティタレントになる女性、流行らせようとしているのかどうしたいのかがわからない、謎の言い回しを押す芸人、金もないのにお洒落にそれをつぎ込み、酔いしれる若者、『器用貧乏』という名の如く、何でも一応は出来るが、 逆に何をしてもたいしたことはない人間。

『太らない体質だから』と言う決まり文句を言って、つじつまの合わないトレーニングをする人間。金を稼いでいると自負していながら、内職をする人間。投資にお金を使えず、浪費ばかりに金も時間も費やす人間。簡単に言うと、『入力』する場所、つまり『支点』を間違えている。だから『出力』という結果が、『出ていない』のである。

支点

内職を馬鹿にするつもりはない。だが、こと『金を稼ぐ』ということになるのであれば話は別だ。『内職を運営する側』にならなければそれは達成できない。内職の効率を上げて、1000円分報酬を増やすことは至難の業だ。匠の技だと言っていい。だが、内職の能率を上げることにどういう意味があるか、一度じっくりと考えるのが良いだろう。

確かに、『支点』を定めるのは容易ではない。それが物心ついたときから定まっている人は、幸運だ。彼らは往々にして、大人になって大きな成果を上げていることが多い。

だとするとやはり重要なのは『支点』。『どこに入力すればいいか』を理解した人間は強い。そこで初めて、それを能率的にやるべきである。順番を間違えてはならない。歌手になりたくて努力している人を『わけのわからないところに力を入れるな』というのは首をかしげるかもしれないが、この場合はニュアンスが少し変わって、

『結果が欲しければ、必ずしもエゴを押し通すべきではなく、時には曲げた方がいいときがある』

ということになる。フランスの諺にもこうある。

歌手

[adrotate banner=”7″]

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

ドラッカー『まったくするべきではないことを能率的にする。これほどむだなことはない。』

一般的な解釈

この言葉は、「そもそも『やる必要のないこと』を、どれほど効率的に実行しても価値は生まれない」という意味を持っています。ドラッカーは、“正しいことを選ぶ”という前段階の重要性を強調し、効率よりも目的の妥当性を優先すべきだと説いています。
この発言は、成果主義が暴走しがちな状況に対し、効率と有効性(effectiveness)の対立軸を明確に示し、組織論の根本原則として評価されています。

思考補助・内省喚起

この名言は、「あなたの努力は“本当にやるべきこと”に向かっているか」という問いを与えてくれます。
忙しさや充実感に惑わされ、不要な作業や価値の低い活動を効率化してしまうことは日常にもよくあります。
“何をやるか”よりも、“何をやらないか”を決める判断が、成果の質を決定づけるという自覚を促す起点となります。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
ドラッカーの原語は英語圏のマネジメント文脈であり、
“Efficiency vs. Effectiveness”
の二項対立が背景にあります。日本語に訳される際、「能率」や「むだ」の語感が若干一般化されている点に留意が必要です。

語彙の多義性:
「能率的にする」は“to do efficiently”ですが、effectiveness(正しいことをする)との対比が隠れており、単純な効率性の話ではありません。

構文再構築:
英語では
“There is nothing so useless as doing efficiently what should not be done at all.”
という構造で、価値判断→結果の無意味さ、という二段論法を明確にしています。

出典・原典情報

※出典未確認
語録としては非常に有名ですが、実際にはドラッカー著作群に同趣旨の文脈が複数あり、どの本からの一語一句かは資料によって揺れがあります。
思想としてはドラッカーの原則的概念に忠実です。

異訳・類似表現

異訳例:
「やるべきでないことを、どれほど効率的にこなしても無駄である。」
「不要な仕事を効率化するのは、最も生産性の低い行為だ。」

思想的近似例(日本語):
「無駄を省くのではなく、無駄な行為そのものをやめよ。」── ※出典未確認

思想的近似例(英語):
“Doing the wrong thing right is still wrong.” ── ※出典未確認

タグ(思想分類)

#マネジメント思想 #効率と有効性 #優先順位 #戦略思考 #時間管理 #価値創造 #意思決定 #不要業務排除

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
するべきではないこと 目的達成に寄与しない行為 価値ゼロまたはマイナスの活動
能率的 少ない資源で多くの作業をこなすこと 有効性とは別の概念
むだ 投下資源が成果に結びつかない状態 効率化しても消えない

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「効率よりも本質的な選択が重要である」という命題を再構築する思想的挑戦を含みます。
構文としては、「価値主張構文」「対比構造(効率/目的)」「反転構文(能率化=むだ)」に分類され、判断・計画・価値創造の思想群と強く連動します。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

・業務の優先順位に悩む層
・忙しいのに成果が出ないと感じる層
・戦略的選択の重要性を学びたい層

この言葉を更に5つの視点から再考する

➡ 『まったくするべきではないことを能率的にする。これほどむだなことはない。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する黄金律

あわせて読みたい
『自分のものに出来ない知識は、自分の知識とは言えない。』 第25の黄金律 『自分のものに出来ない知識は、自分の知識とは言えない。』 至言(黄金律) 『自分のものに出来ない知識は、自分の知識とは言えない。』 固有種タグ(黄...
あわせて読みたい
『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失敗」ではない。』 第37の黄金律 『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失敗」ではない。』 至言(黄金律) 『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失...
あわせて読みたい
『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある。』 第38の黄金律 『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある。』 至言(黄金律) 『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある...

同じ人物の名言一覧

[blogcard url=”https://www.a-inquiry.com/drucker/”]

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次