index

アドラー『他人のことに関心を持たない人間は、苦難の道を歩まねばならず、他人に対しても大きな迷惑をかけることになる。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者
ふむ…。
[adrotate banner=”6″]

目次

考察

『他人のことに関心を持たない人間は、苦難の道を歩まねばならず、他人に対しても大きな迷惑をかけることになる。人間のあらゆる失敗は、そういう人たちの間から生まれるのです。』

例えば私の部下に、売り上げをダッシュボードに入れてそのまま車に放置したり、サイドブレーキをかけないで停車することを、『大したことないだろ』と思っていた人間がいるが、彼が上司である私からその後どういう指導を受けたかはさておき、その前に考えるべきこととして、こういうことがあった。

私は以前、ちょっと疲れていたこともあり、サイドブレーキをかけずに(かけたつもりでいた)家の前に停車し、ちょっと家族と話をして、元に戻ってみると、停車してあったはずの車が無く、坂道の下の電信柱にぶつかって、止まっていた。後10メートル下に下がって、道路に出てしまったら、人を轢いたか、走行する車に当たって、取り返しのつかないことになっていたのである。

もう、これをこうして冷静に書けているだけで、私は幸せだと思わなければならない。もしかしたら今私は、まだ刑務所に入っているかもしれないのだから。いや、それどころではない。人の命が奪われたかもしれないのだ。私が部下に強く指導をする理由がわかったはずである。

『大したことない』。そう思っている全ての事が『大したこと』だから、全ての人々が『後始末』に追われる人生を送ることを余儀なくされるのだ。『前始末』でなければならない。そこまで考えた時、アドラーの言葉は重くのしかかる。

[adrotate banner=”7″]

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

アドラー『他人のことに関心を持たない人間は、苦難の道を歩まねばならず、他人に対しても大きな迷惑をかけることになる。』

一般的な解釈

この言葉は、「他者への関心を欠いた人間──すなわち“自分のことしか考えない人”──は、結果的に自分自身も不幸になり、同時に周囲の人々にも深い悪影響をもたらす」という趣旨を持っています。アドラー心理学では、人間の幸福の核心を“共同体感覚”と捉え、「自分は共同体に属し、他者の役に立てる存在である」という感覚こそが幸福・安心・成長の源だと位置付けます。この発言は、利己的・無関心・自己完結的な生き方を、「本人が孤立するだけでなく、周囲に迷惑をかけ、人間関係を壊してしまう生き方」として明確に批判するものとして捉えられます。

思考補助・内省喚起

この名言は、「自分はどれほど“他者への関心”をもって生きているか」という問いを与えてくれます。私たちは、日常的な行為・判断において、「自分が損をしないか」「自分が評価されるか」「自分が不安にならないか」に意識を奪われ、他者の状況・努力・心境に目を向ける余裕を失いがちです。その結果、助け合う機会を逃し、人間関係はぎこちなくなり、孤立感だけが強まるという悪循環が生まれます。
アドラー的視点では、“他者への無関心”は道徳的批判ではなく、「自分が自分を苦しめる原因」として理解されます。他者に迷惑をかけるのはもちろん、他者との協力関係を築けないために、最終的には自分自身が苦難の道を歩むことになるのです。感情や通念に流されず、「自分は誰に関心をもち、誰の役に立とうとしているか」「関心を向けないことで、どんな苦難を生んでいるか」を問い直すことは、幸福・人間関係・働き方すべての基盤を整える内省の起点となり得ます。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
アドラーは、フロイト的な個人内心理よりも、「対人関係」「共同体への貢献」を重視し、社会的関心(social interest)を人間の成熟の指標とみなしました。「他人のことに関心を持たない」は、“lack of social interest” のパラフレーズであり、アドラーにとっては“未成熟”の状態を表します。他言語に訳す際には、道徳説教ではなく、「社会的関心が低いと、自分も他者も損をする」という心理学的意味合いを保つ必要があります。

語彙の多義性:
「関心を持たない」は、「好きになれない」「近づきたくない」という感情ではなく、「他者の立場・状況・努力を理解しようとする姿勢の欠如」を指します。「苦難の道」は、孤立・摩擦・対立・信頼の喪失といった社会的・心理的困難を意味します。「迷惑をかける」は、行動的迷惑に限らず、「他者から信頼されない」「協働できない」「関係を破壊してしまう」といった広い影響を含む表現として読む必要があります。

構文再構築:
英語的意訳としては、
「A person who shows no concern for others is bound to walk a difficult path—and will inevitably cause great trouble for those around him.」
のように、「self-concern only →苦難 + harm to others」という構造を明確にできます。

出典・原典情報

※出典未確認
この言葉は、日本のアドラー解説書や対人関係の教本で「アドラーの言葉」として紹介されますが、原典に同一文が存在するかは定かではありません。アドラーの「社会的関心(social interest)」「共同体感覚(Gemeinschaftsgefühl)」の理論を踏まえた二次的要約である可能性が高く、学術的に扱う際は原著における関連概念(社会的関心の欠如が“精神的未成熟”とされる箇所)を参照する必要があります。

異訳・類似表現

異訳例:
「他者に無関心な人は、自ら苦しい道を歩むことになり、同時に周囲にも大きな迷惑をかける。」
「人に関心を持たない者は、孤立し、困難に直面し、他者をも苦しめることになる。」

思想的近似例(日本語):
「世界に無関心な人は、世界からも無関心で返される。」── ※出典未確認
「人を思う心がない者に、道は開かれない。」── ※出典未確認

思想的近似例(英語):
“He who has no interest in others walks a lonely and troubled path.” ── ※出典未確認
“A lack of social interest harms both oneself and others.” ── ※アドラー思想の要約形

タグ(思想分類)

#社会的関心 #共同体感覚 #利他性 #対人関係 #孤立と連帯 #アドラー心理学 #成熟と未成熟 #社会倫理

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
他人のことに関心を持たない 他者の状況・立場・努力・感情を理解しようとする姿勢を欠くこと 無関心・自己中心・孤立につながる態度
苦難の道 対立・孤立・信頼喪失・協力関係の欠如などがもたらす困難 精神的苦悩と社会的不全が併発しやすい
大きな迷惑をかける 他者を傷つける・協働を妨げる・関係性に問題を生むなどの広義の社会的損失 本人が気づかない形で発生する迷惑も含む

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「自己中心的生き方の危険性」を、アドラー心理学の核心である「社会的関心」の概念を通じて再定義する構文です。構文としては、「対比構造(無関心 vs.関心)」「価値転換構文(利己 → 共同体志向)」「倫理構文(無関心が生む損失の提示)」などに分類され、思想国家内部の対人関係論・社会的成熟・責任倫理・共同体的幸福観と連動可能な核を持ちます。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

・他者への無関心や自己中心性が原因で、職場・家庭・友人関係で摩擦や孤立を経験している読者層
・「自分のことで精一杯」で、他者を思う余裕を持てずに追い詰められている層
・アドラー心理学の共同体感覚・社会的関心の概念を、生き方や対人スキルの根幹に据えたい歴史・構造理解層

この言葉を更に5つの視点から再考する

➡ 『他人のことに関心を持たない人間は、苦難の道を歩まねばならず、他人に対しても大きな迷惑をかけることになる。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する『黄金律

投稿が見つかりません。 投稿が見つかりません。

同じ人物の名言一覧

あわせて読みたい
アドラーの名言・格言一覧 オーストリアの心理学者。男。通称『個人心理学(アドラー心理学)創始者』。アルフレッド・アドラー(画像) 名言一覧 『「やる気がなくなった」のではない。「やる気...
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次