目次
格言一覧
名言の信頼性・関連情報
| 評価 | 意味 |
|---|---|
| ◎ | 高信頼 |
| ○ | 一般的 |
| △ | 参考 |
| × | 注意 |
評価について


名言の信頼性評価・翻訳・出典について
本ページでは、名言一覧ページに付与されている「信頼性評価(◎○△×)」の基準、および名言という情報の特性(出典・翻訳・流通過程)について説明します。名言は長い時…
| 評価 | English Proverb | 日本語訳 | 備考 |
|---|---|---|---|
| ○ | “Without trouble there is no science.” | 苦労なくして知恵は得られない。 | 南スラヴ圏で広く伝承 |
| ○ | “A kind word opens an iron gate.” | 優しい言葉は鉄の門を開く。 | 旧ユーゴ圏全域で有名 |
| ○ | “He who digs a pit for another falls into it himself.” | 人のために穴を掘る者は自らそこへ落ちる。 | バルカン地域の代表的諺 |
| ○ | “The wolf changes his hair, but not his nature.” | 狼は毛を変えても本性は変えられない。 | セルビア・クロアチア圏で広く知られる |
| ○ | “Where force speaks, reason is silent.” | 力が語るところでは理性は沈黙する。 | バルカン諸民族の伝承諺として流通 |
| ○ | “A beautiful word opens every door.” | 美しい言葉はあらゆる扉を開く。 | 人間関係を重視する地域文化を反映 |
| ○ | “Better a good neighbor than a distant brother.” | 遠くの兄弟より近くの良い隣人。 | バルカン地域で非常に有名 |
| ○ | “What is quickly gained is quickly lost.” | 早く得たものは早く失う。 | 旧ユーゴ圏の民間伝承で頻出 |
| △ | “The mountain does not meet the mountain, but man meets man.” | 山と山は出会わないが、人と人は出会う。 | バルカン全域で見られ起源特定が難しい |
| △ | “One hand washes the other.” | 片方の手がもう片方の手を洗う。 | 広域ヨーロッパ諺との重複あり |
| △ | “After rain comes sunshine.” | 雨の後には日が差す。 | 汎ヨーロッパ的で固有性が弱い |
| × | “Unity is strength.” | 団結は力なり。 | 格言化しており出典範囲が広すぎる |
| × | “Time heals all wounds.” | 時はすべての傷を癒やす。 | ユーゴスラビア固有ではない |


































