index

モーセ『隣人に関して偽証してはならない。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者
ふむ…。

[adrotate banner=”6″]

目次

考察

※『モーセの十戒』である。

『隣人』とあるから、本当に『隣に住んでいる人』と思うかもしれないが、それだけではないのだ。それも含めて、『自分以外の人』だ。それは、『隣にいるべき人』であり、『隣にいる人の様に温かく接する人』であり、それは、全ての人間を意味するのだ。隣にいる人が死んだら、悲しむかもしれないが、遠い異国の人が死んでも、悲しまないのは、人としておかしい。そう考えると、自分以外の全ての人間は、『隣人』であるように考えることは、人としてとても正しい。

さて、この十戒に関しては、とある宗派では『隣人に関して』ともあるし、また別の宗派では、単純に『偽証しないこと』ともある。どちらにせよ、『偽証しない』ということが求められるのだ。偽証というのは、嘘の証言であり、結局、『嘘、偽り、捏造、隠蔽』などがこれに該当する。

これも、

  1. 『殺してはならない。』
  2. 『姦淫してはならない。』
  3. 『盗んではならない。』

と同じだ。ここにある背景たる構造は、単純かつ複雑で、結局単純なものである。

『真理(神・愛)から逸れれば逸れるほど、虚無に近づく』ようになっているのだ。では、話を一気に深く掘り下げよう。

ソクラテスは、自身の命が係わるその裁判で、言った。

ソクラテス

そしてソクラテスは、偽証しなかったことによって大衆の反感を買い、死刑に多くの票を入れられ、処刑された。そしてソクラテスは、毒杯を飲んで死ぬ間際、こう言い残した。

『お別れの時が来た。君たちは生きながらえるため、私は死ぬために、別れるのだ。君たちと私のどちらがより幸福なのだろうか?答えることが出来るのは、神のみである。』

[adrotate banner=”7″]

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

モーセ『隣人に関して偽証してはならない。』

一般的な解釈

この言葉は、「裁判や社会生活において、他者に不利益をもたらす虚偽の証言・虚偽の伝達をしてはならない」という趣旨を持つ十戒の第九戒です。モーセは、法制度が未整備で“証言”が裁判の事実認定を左右した古代イスラエル社会において、共同体の正義と秩序を守るため、「虚偽情報の流布=共同体破壊行為」という強い認識のもと、この戒めを定めました。
この発言は、「真実」対「虚偽」「正義」対「不正」という対立軸を明確にし、言葉の扱いが共同体の生命線であることを示す思想的・歴史的意義を持ちます。

思考補助・内省喚起

この名言は、「自分は他者について、事実と異なることを言っていないか」「自分が発信する情報は誰かを傷つけていないか」という問いを与えてくれます。
私たちは日常の判断において、噂・誤解・推測を確証のように扱ったり、感情で事実を歪めたりすることがあります。
感情や通念に流されず、「言葉の正確さ」と「他者への敬意」が社会の信頼を支えるという視点を取り戻す内省の起点となります。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
原文ヘブライ語「エド・シェケル(偽りの証言)」は、裁判所での虚偽証言だけでなく、日常生活における偽りの陳述・噂の流布など広い範囲に適用される。
単なる “lie” ではなく、「他者を害する虚偽」「意図的な事実の歪曲」を指す。
“bear false witness” が定訳だが、“against your neighbor” が示すように、対象は“敵”ではなく、日常生活の隣人・仲間・共同体全体を指す。

語彙の多義性:
「隣人」は、狭義の近所の人ではなく、「共同体を共にする人間一般」を示す道徳的概念。
「偽証」は法律用語だが、倫理的には「虚偽の言葉全般」「誤情報の拡散」に通じる。

構文再構築:
「You shall not bear false witness against your neighbor.」
が最も忠実。
思想的には、
「Do not speak falsely in ways that harm another person.」
と再構成することも可能。

出典・原典情報

※出典未確認(旧約聖書十戒の伝統的文言)
『出エジプト記20章16節』『申命記5章20節』に相当する戒めであり、古代法における“言語的暴力”をもっとも明確に禁止した規範の一つ。

異訳・類似表現

異訳例:
「隣人に不利となる虚偽の証言をしてはならない。」
「他者を傷つける嘘を語るな。」

思想的近似例(日本語):
「口は災いの元。」── ※出典未確認
「正直は最上の策。」── ※出典未確認

思想的近似例(英語):
“You shall not bear false witness.”(KJV 等)
“False words destroy communities.” ── ※思想的再構成

タグ(思想分類)

#十戒 #虚偽禁止 #言葉の責任 #共同体倫理 #情報と正義 #倫理哲学 #イスラエル史 #誠実

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
隣人 同じ共同体に属するあらゆる人間 敵対者も含む広い倫理的対象
偽証 他者に不利益をもたらす虚偽の言動 裁判・噂・歪曲情報全般を含む
虚偽 事実と異なる言葉。意図的なものを特に問題視 誤解・推測の過剰確信も含み得る

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「言葉の倫理」を中核とする規範構文であり、思想国家の“コミュニケーション秩序”を定義する重要な要素。
構文としては、「禁止構造」「対比構造(真実 ↔ 虚偽)」「価値主張構文」に分類され、判断・倫理・責任・共同体信頼の構造群と密接に連動する核を持ちます。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

・SNS時代における情報発信の責任を考える層
・人間関係において誤解・噂で苦しむ層
・法律・倫理・宗教史に関心を持つ研究者・思想層

この言葉を更に5つの視点から再考する

➡ 『隣人に関して偽証してはならない。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する黄金律

あわせて読みたい
『愛があれば全ては解決する。』 第2の黄金律 『愛があれば全ては解決する。』 至言(黄金律) 『愛があれば全ては解決する。』 固有種タグ(黄金律専用) 普遍法則判断基準黄金律Core3非人格化思想 注...

同じ人物の名言一覧

あわせて読みたい
モーセ(十戒)名言・格言一覧 古代イスラエルの民族指導者。生誕紀元前1300年。男。(画像) 名言一覧 『わたしのほかに神があってはならない。』 『あなたの神、主の名をみだりに唱えてはならない。...
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次