index

ニコラ・テスラ『エジソンは、1ダース以上の、ノーベル賞に値するよ。夫の世話を生甲斐とする、稀有な女房に恵まれなければ、無趣味と無頓着のために、もっと早死にしていただろうが。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者
ふむ…。

[adrotate banner=”6″]

目次

考察

いや、だからこそ天才発明家、エジソンが存在したのだ。無趣味、無頓着で、一つのことに集中したからよかった。見るべきなのは以下の黄金律だ。

あわせて読みたい
『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある。』 第38の黄金律 『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある。』 至言(黄金律) 『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある...

自分こそは、ここに登場した人物よりも偉大であると自負するならば、こんなもの、見なかったことにすればいい。

[adrotate banner=”7″]

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

ニコラ・テスラ『エジソンは、1ダース以上の、ノーベル賞に値するよ。夫の世話を生甲斐とする、稀有な女房に恵まれなければ、無趣味と無頓着のために、もっと早死にしていただろうが。』

一般的な解釈

この言葉は、「エジソンの成功は彼個人の努力だけではなく、家庭を支えた妻の献身にも支えられていた」という趣旨を持っています。テスラは、猛烈な発明競争と長時間労働が常態化していた時代背景において、エジソンの発明量・成果の大きさを正当に称賛しつつも、その裏にある家族的支援の重要性を強調する思想的意図をもってこの言葉を述べました。
この発言は、天才の成功モデルにおける「個人神話」と「支援構造」の対立軸を静かに示し、発明の歴史的理解に新たな視点を与えるものとして評価されます。

思考補助・内省喚起

この名言は、「あなたが成果を出しているとき、その背後には誰の支えが存在しているか」という問いを与えてくれます。
私たちは日常の判断において、成果を“自己完結”で語りがちですが、名言が示す基準──“偉大な成果は単独で成立しない”──をどれほど意識できているでしょうか。
自分の環境・人間関係・支援構造を見直す内省の起点となり得ます。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
テスラの発言には、19世紀末の家庭観・男女役割観が色濃く反映しており、そのまま現代に持ち込むと不適切な印象を与える可能性があります。
原意は“妻の献身を評価する比喩的強調”であり、女性の役割を限定する意図はありません。

語彙の多義性:
「ノーベル賞に値する(worthy of a dozen Nobel Prizes)」は誇張表現であり、“業績の大きさ”を示すための比喩。
「無趣味(lack of amusements)」は、“没頭ゆえの生活の偏り”の意味。
「世話(care)」は、精神的支え・生活支援の広い意味を含む。

構文再構築:
原文推定:
“Edison deserves a dozen Nobel Prizes. Without his extraordinary wife, whose life revolved around caring for him, he would likely have died much earlier due to his lack of balance and neglect of himself.”
→ 日本語再構成例:
「エジソンの偉業の影には、彼を支えた妻の存在があった。彼女がいなければ、彼は自分を顧みず早く命を落としていたかもしれない。」

出典・原典情報

※出典未確認
伝記・二次資料に多く登場するが、一次資料での確認は取れていないため、再構成の可能性があります。

異訳・類似表現

異訳例:
「エジソンは幾つものノーベル賞に値する。しかし、その偉業は妻の献身なしには成し得なかった。」
「彼が早死にしなかったのは、妻が生活のすべてを支えたからだ。」

思想的近似例(日本語):
「英雄の影に名もなき支えあり。」── ※出典未確認

思想的近似例(英語):
“Behind every great man, there is a great woman.” ── ※一般句(文脈上の類似)

タグ(思想分類)

#発明史 #支援構造 #功績の裏側 #家庭と創造 #天才性の条件 #歴史的評価 #献身 #発明哲学

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
ノーベル賞に値する 多大な科学・技術的貢献を評価する比喩表現 業績のスケールを誇張的に示す
世話 心身・生活の全面的支援 当時の家庭役割を反映した語
無頓着(neglect) 自己管理への無関心 献身的支援の必要性を示す

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「成果と支えの関係性の再定義」という価値観転換の構文を含みます。
構文としては、「対比構造(個人の成果/支援の力)」「価値主張構文」「歴史的視座構文」に分類され、思想国家内部では倫理軸・関係性軸・創造性軸と連動可能な核を持ちます。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

・成果の背景にある支援構造を理解したい読者層
・創造的職業と家庭の関係に悩む層
・天才性と環境の相互作用に興味を持つ層

この言葉を更に5つの視点から再考する

➡ 『エジソンは、1ダース以上の、ノーベル賞に値するよ。夫の世話を生甲斐とする、稀有な女房に恵まれなければ、無趣味と無頓着のために、もっと早死にしていただろうが。』をさらに深めて読む

(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する黄金律

あわせて読みたい
『「一歩」の価値をどう評価するかで、その人間の人生は決まる。』 第36の黄金律 『「一歩」の価値をどう評価するかで、その人間の人生は決まる。』 至言(黄金律) 『「一歩」の価値をどう評価するかで、その人間の人生は決まる。』 固...
あわせて読みたい
『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失敗」ではない。』 第37の黄金律 『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失敗」ではない。』 至言(黄金律) 『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失...
あわせて読みたい
『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある。』 第38の黄金律 『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある。』 至言(黄金律) 『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある...

同じ人物の名言一覧

[blogcard url=”https://www.a-inquiry.com/nicolatesla/”]

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次