偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け
運営者[adrotate banner=”6″]
考察
ジョーダンは史上最強のスーパースターだ。彼をモデルにしたバッシュ『エアジョーダン』は社会現象を巻き起こし、全世界でプレミア価格がつき、皆がジョーダンの得意技のエアウォークダンクに憧れた。ジョーダンは言う。
『人生で何度も何度も失敗した。だからこそ私は、成功することが出来たのだ。』

この言葉、どこかで聞いたことがある。エジソンだ。エジソンは記者に、

そう言われ、答えた。
まるで、1万1回目のその成功は、1万回のダメなやり方を見つけてからでないとたどり着けない境地だ、そう言っているような言葉ではないか。目の前に、『前人未到の道が一万通り』広がっていたら、あなたはどの道を選ぶだろうか。一つ選んだとしよう。なぜ選んだのか?『勘』以外に何があるだろうか?そうやって、生きている間に永遠に繰り返される『道の選択』を決める、『勘』を磨き上げることが出来るのは『経験』だ。
何度も何度も道を選択し、失敗し、ようやく道を当てて、勘を磨き上げる。それを愚直に繰り返し続け、類稀な経験が蓄積されたとき、ようやくその『勘』は並外れることになるのだ。
『並外れた』その場面だけを断片的に見る人間の目が『節穴』だということは、もうわかっただろう。彼らは、『失敗したのに諦めなかった諦めの悪い人間』、あるいは、『最初からスーパースターで天才だった』のではない。『結果を生む”勘”を磨き上げるために、道を選択し続けることをやめなかった人間』なのである。
[adrotate banner=”7″]
補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)
※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。
名言提示(再掲)
マイケル・ジョーダン『9000本以上のシュートを外した。約300試合に負けた。試合を決めるウィニングショットを任され、26回外した』
一般的な解釈
この言葉は、「史上最高の成功者であっても、その背後には膨大な失敗の積み重ねがある。成功とは失敗の否定ではなく“失敗を前提として挑み続ける意志”の産物である」という趣旨を持っています。ジョーダンはNBA史で最も象徴的な英雄ですが、その輝きは無数のミスと敗北を引き受け続けた姿勢から生まれたものでした。
この発言は、成功の神話を解体し、“成功=挑戦回数×失敗からの回復力”という構造を明示する歴史的言葉として評価されています。
思考補助・内省喚起
この名言は、「自分は“失敗すること”をどれほど許容し、そこからどれほど立ち上がれているだろうか?」という問いを与えてくれます。
日常の行為・判断において、私たちは失敗を避けようとしがちですが、“挑戦しないことこそ最大の失敗”であるという認識を促します。
失敗の総量こそが成功の条件になるという価値観転換の起点となり得ます。
翻訳注意・文化的留意点
文化的背景:
英語圏では“missed shots”や“lost games”は、単なる失敗ではなく“挑戦の証”として語られる文化的背景がある。日本語では“外した”が否定的に響きやすく、挑戦性のニュアンスが薄れがちである。
語彙の多義性:
「外した(missed)」は、
・失敗
・挑戦を続けた証拠
・成功へのプロセス
など複数の意味を持つ。
「任された(was trusted)」は、能力の証明と期待の重圧双方を含む。
構文再構築:
英語原文は有名で、
“I’ve missed more than 9000 shots in my career. I’ve lost almost 300 games. 26 times, I’ve been trusted to take the game-winning shot and missed.”
関連する『黄金律』



同じ人物の名言一覧




































