index

ジェイ・エイブラハム『人に仕事を任せる最も良い方法は、 あなたが仕事だと思っていることを「遊び」だと思う人にそれをやらせることだ。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者
ふむ…。

[adrotate banner=”6″]

目次

考察

『人に仕事を任せる最も良い方法は、あなたが仕事だと思っていることを「遊び」だと思う人にそれをやらせることだ。あなたが尻込みする仕事も、他の誰かにとってはもっとも楽しみに思える仕事かもしれない。あなたは自分が本当に必要で、上手くやれて、情熱があると思える仕事に集中できるようになる。』

ヘンリー・フォードは言った。

そこにも書いた、『キャズム理論がわかる本』にはこうある。

ホールプロダクトを一社ですべてまかなうことも考えられます。しかし、企業はコアに集中し、コンテクストをアウトソーシングすることが、企業価値を高める上でも重要です。コアとは、企業価値を上昇させるあらゆるものを指します。それ以外がコンテクストです。ムーアは、コンテクストをアウトソーシングし、企業の資源をコアに集中すべきだと説きます。しかたがって、コアの部分だけ自社でまかない、他をパートナー企業に任せてホールプロダクトを構築する方向を検討すべきです。これはすなわちバリューチェーンの構築に他なりません。

人間というものは、千差万別である。自分にとって苦痛に感じることは、ある人にとって単なる遊びである。その逆も然りだ。それが人間に広がる多様性である。その事実を受け止められたなら、後は最適化の方法はおのずと見えて来る。

[adrotate banner=”7″]

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

ジェイ・エイブラハム『人に仕事を任せる最も良い方法は、あなたが仕事だと思っていることを「遊び」だと思う人にそれをやらせることだ。』

一般的な解釈

この言葉は、「最も高い成果を生むのは、“その仕事を負担ではなく喜びとして行える人”に任せることである」という趣旨を持っています。ジェイ・エイブラハムは、能力や努力よりも“価値観の適性”“楽しさの一致”が成果に直結することを指摘し、仕事の相性がアウトプットの質を左右するという戦略的意図を示しています。
この発言は、「適性と努力」「苦役と遊戯」「義務感と没頭」という対立軸を示し、“才能とは努力ではなく没頭できる領域で発揮される”という普遍的な洞察として評価されています。

思考補助・内省喚起

この名言は、「自分が“苦しい”と思ってやっている仕事を、別の誰かは“夢中になって楽しむ”かもしれない」「任せたい仕事が、本当にその人の才能と喜びに合っているか」「役割分担は能力より相性で決めた方が良いのではないか」という問いを与えてくれます。
日常の判断で、私たちは“苦労こそ努力の証”と誤解しがちですが、名言が示す判断基準は、“仕事を楽しめる人に任せることが最も効率的かつ幸福な構造である”という本質を思い出させてくれます。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
英語圏の“play”は単なる“遊び”ではなく、“夢中・創造・没頭”のニュアンスが含まれる。
「遊びだと思う(find it as play)」は、努力の軽視ではなく“活力源として取り組める”ことを意味する。

語彙の多義性:
「任せる(delegate)」は“責任移譲”だけでなく“適材適所の選択”という含意。
「仕事(work)」と「遊び(play)」は、“義務”と“没頭”の対比として扱われる。

構文再構築:
自然で思想に忠実な再構成として、
「The best way to delegate is to give the work to someone who sees it as play — not as labor.」
が最適。

出典・原典情報

※出典未確認
ジェイ・エイブラハムの“適性活用・価値最大化”思想に基づく比喩表現だが、文言は後世編集の可能性がある。

異訳・類似表現

異訳例:
「あなたが苦労と感じる仕事でも、遊ぶようにこなせる人に任せれば成果は最大になる。」
「仕事を喜びとして扱える人に任せよ。」

思想的近似例(日本語):
「好きこそ物の上手なれ」
「没頭こそ最大の才能」

思想的近似例(英語):
“Do what feels like play to you.”
“Delegate to passion, not obligation.”

タグ(思想分類)

#適材適所 #没頭と才能 #価値最大化 #ジェイエイブラハム思想 #仕事観 #組織設計 #役割分担哲学 #人材活用

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
任せる 適正に応じて責任を委譲すること 組織成果を最適化する
仕事 義務・責務としての行為 楽しめない人には負担
遊び 喜び・没頭としての行為 最も高い成果を生む状態

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「成果を生むのは努力量ではなく“没頭と適性”である」という価値再定義を含みます。
構文としては、「仕事と遊びの対比構造」「苦役から没頭への転換構文」「才能発揮の条件を示す価値主張構文」に分類され、思想国家内部の適性軸・価値軸・役割軸と連動可能な核を持ちます。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

・業務を“義務”として抱え込みがちな管理者層
・人材配置に悩む企業
・自分の才能の方向を探す個人
・役割再設計を行う組織

この言葉を更に5つの視点から再考する

➡ 『人に仕事を任せる最も良い方法は、 あなたが仕事だと思っていることを「遊び」だと思う人にそれをやらせることだ。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する『黄金律

投稿が見つかりません。

同じ人物の名言一覧

あわせて読みたい
ジェイ·エイブラハムの名言・格言一覧 アメリカの経営者。生誕1949年。男。 名言一覧 『若いころ、特に夢中で仕事をしているときは、自分が何を学ぶ機会に直面しているかに気がつかないものですね。』 『みな...
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次