index

ゲーテ『我々に理解できないことが少なくない。生き続けていけ。きっとわかって来るだろう。』

偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け

運営者
ふむ…。

[adrotate banner=”6″]

目次

考察

すぐに思い出したのはこの記事である。

ブッダの言葉の超訳として書いた記事だが、当時、つまり1年前、その時はまだこの『手柄を捨てろ』ということについての、思慮が浅かったらしい。今回のゲーテの言葉通りの言葉で、この記事の文末を締めているのがわかる。では、たったの一年で何かが変わったのだろうか。

答えは『Yes』である。

何しろ、『四聖』に数えられる、

孔子

孔子

ソクラテス

ソクラテス

ブッダ

ブッダ

キリスト

キリスト

世の偉人たちと向き合って、今の時点で1600記事書いた。

偉人

もちろん、書けばいいというわけではない。全て、真正面から向き合って、内省したのだ。すると見えて来るものがある。我々は全体像を把握しきれていなかったのだ。視野が狭かったのである。例えば、『二度あることは三度ある』『三度目の正直』これは、どちらが正しいのか?答えは、『ケースバイケース』である。こういう柔軟性が無かった。白黒はっきりしてもらいたかったのだ。

だが例えば、分析心理学の創始者、ユングが、

と言っていたり、エレノア・ルーズベルト元大統領夫人が、

と言っているのを聞いて、あるいは魯山人が、

と唄っているのを聞くと、この世には、白と黒以外にも色があることを、思い知ったのである。

追記:2017年10月。この記事から4年、記事数は8,000を超えるまでになった。下記のようなとてつもない記事を作成することもできた。

あわせて読みたい
『世界平和の実現に必要なのは『真理=愛=神』の図式への理解だ。』 first234567 ・NEXT⇒(『私は、ある』) 更に、この記事を捻出するために踏んだステップをわかりやすく最初にまとめておく。 STEP『神』が何かわからなかった 0~...

あわせて読みたい
『真理(愛・神)から逸れれば逸れるほど虚無に近づく。』 first2345678 ・NEXT⇒(解釈する人間)   この記事はかなり難しい内容なので、下記に簡潔版の記事も用意した。     意味 『真理(愛・神)』は、...

ちなみにゲーテはこうも言った。

バラ

人間の力を過信しているといずれ壁にぶち当たる。だが、人間の力を過信さえしていなければ、ゲーテの言葉の意味を理解できるだろう。

[adrotate banner=”7″]

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

ゲーテ『我々に理解できないことが少なくない。生き続けていけ。きっとわかって来るだろう。』

一般的な解釈

この言葉は、「今は理解できない出来事や感情、運命の意味も、生き続け経験を重ねることで、やがてその本質が見えてくる」という趣旨を持っています。ゲーテは、人生の過程での“未解明・不可解さ”を否定するのではなく、時間と経験が理解をもたらすという成熟の思想を背景に、この言葉を残しました。
この発言は、「即時理解/時間的理解」「混乱/熟成」「不可解/洞察」という対立軸を明確にし、経験と時間の力を強調するものとして評価されています。

思考補助・内省喚起

この名言は、「自分は今抱えている不可解さを“今すぐ理解すべき問題”だと焦っていないか」という問いを与えます。
人生には、その時点では意味も理由もわからない出来事が多く存在します。しかし、歩みを止めずに積み重ねていれば、その経験が後に結びつき理解へ変わる瞬間があります。
この視点は、“生きることそのものが理解への道”であるという静かな励ましとして働きます。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
ドイツ語の「理解(Verstehen)」は、単なる知的理解ではなく「人生経験による洞察」「意味づけの成熟」を含む広義の概念。
「生き続けよ(lebe fort / lebe weiter)」は命令的励ましであり、日本語の柔らかなニュアンスより強い“踏みとどまり進め”という意味を持つ。

語彙の多義性:
「わかる(understand)」は、“情報として知る”ではなく、“経験として腑に落ちる”という含意を含む。
「理解できないこと(things we cannot understand)」は、外的現象だけでなく、感情・人間関係・運命・自己の内面を含む。

構文再構築:
英語では
“There is much we cannot understand. Keep living; you will come to understand.”
のように二段構造にした方が、ゲーテの意図が鮮明になります。

出典・原典情報

※出典未確認
引用集で広く見られるが、一次資料の確証は得られていない。伝承引用である可能性がある。

異訳・類似表現

異訳例:
「人生には理解できぬことが多い。だが、生き続ければいつか分かるようになる」
「今は見えなくても、歩み続ければ理解は訪れる」

思想的近似例(日本語):
「時がすべてを解決する」── ※出典未確認

思想的近似例(英語):
“Time reveals what reason cannot.” ── ※出典未確認

タグ(思想分類)

#時間の哲学 #成熟の理解 #不可解への耐性 #経験知 #人生観 #対比構造 #ドイツ思想 #希望構造

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
理解できないこと 現時点では意味や因果が掴めない現象・感情 時間と経験による変化を前提とする概念
生き続ける 時間を積み重ねながら前へ進むこと 受動ではなく“継続的な存在の意志”を含む
わかって来る 理解が成熟し自然に訪れる状態 即時的理解とは異なる“時間的洞察”

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「理解を結果ではなく“時間の中で育つ過程”として再定義する」構文です。
構文としては、「転換構文(不可解→洞察)」「価値主張構文」「対比構造(現時点の未知/未来の理解)」に分類され、思想国家内部の時間軸・希望軸・認識軸と連動可能です。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

  • 不可解な状況・問題に直面している読者
  • 過去の経験の意味を見いだせず苦しむ読者
  • 時間による成熟・理解の構造に関心を持つ層

この言葉を更に5つの視点から再考する

※将来的に判断軸・時間軸・倫理軸・定義軸・結果軸に分岐予定。
ここでは親記事として導線のみを提示する。

➡ 『我々に理解できないことが少なくない。生き続けていけ。きっとわかって来るだろう。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する黄金律

あわせて読みたい
『耐え忍ぶことができる人間でなければ、大局を見極めることは出来ない。』 第29の黄金律 『耐え忍ぶことができる人間でなければ、大局を見極めることは出来ない。』 至言(黄金律) 『耐え忍ぶことができる人間でなければ、大局を見極めることは...
あわせて読みたい
『「一歩」の価値をどう評価するかで、その人間の人生は決まる。』 第36の黄金律 『「一歩」の価値をどう評価するかで、その人間の人生は決まる。』 至言(黄金律) 『「一歩」の価値をどう評価するかで、その人間の人生は決まる。』 固...
あわせて読みたい
『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失敗」ではない。』 第37の黄金律 『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失敗」ではない。』 至言(黄金律) 『失敗したと思っても絶対に諦めるな。そもそもそれは、「失...
あわせて読みたい
『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある。』 第38の黄金律 『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある。』 至言(黄金律) 『一つのことに集中する人間だけが手に入れられる圧倒的な力がある...

同じ人物の名言一覧

あわせて読みたい
ゲーテの名言・格言一覧 ドイツの詩人。男。1749年8月28日に誕生したゲーテは、本名はヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテといい、ドイツの小説家・詩人・劇作家として執筆活動を行いながら...
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次