index

宮沢賢治の名言・格言一覧

日本作家。生誕1896年。宮沢賢治は1896年8月27日に生まれ、1933年9月21日に結核で亡くなるまでに活躍した日本の詩人であり童話作家です。37年という短い生涯でしたが、その死後に評価が見直され、存命中よりも亡くなってから次々と作品が発表されていきました。(画像

名言一覧

14個あります

『誰だって、ほんとうにいいことをしたら、いちばん幸せなんだねえ。』

『誓って言うが、わたくしはこの仕事で疲れを覚えたことはない。』
『どうも、ちょうどよく働くことほど、体に良い事は無いですな。』
『真の幸福に至れるのであれば、それまでの悲しみは、エピソードに過ぎない。』
『自分が真実から目をそむけて子どもたちに本当のことが、語れるのか。』
『永久の未完成、これ完成である。』
『無意識から溢れるものでなければ、多くは無力か詐偽である。』
『世界全体が幸福にならないかぎりは、個人の幸福はありえない。』
『一つずつの小さな現在が続いているだけである。』
『雨にも負けず 風にも負けず 雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫なからだをもち 慾はなく 決して怒らず いつも静かに笑っている』
10。
『何がしあわせかわからないです。本当にどんなに辛いことでも、それが正しい道を進む中の出来事なら峠の上りも下りもみんな本当の幸せに近づく一足づつですから。』
『すべてさびしさと悲傷とを焚いて ひとはとうめいな軌道をすすむ。』
『あなたの方から見たら ずいぶんさんたんたるけしきでしょうが わたくしから見えるのは やっぱりきれいな青ぞらと すきとおった風ばかりです。』
『優秀な人間は議論や分析が先行し、それで終わってしまうことが多い。行動に移さねば意味がない。』
14。
運営者
名言だけを見たい人のために内省記事は別のページに分けました。
あわせて読みたい
宮沢賢治の格言と向き合って内省する 宮沢賢治の名言を考察した記事です。リンクなしの一覧は下記の記事からどうぞ。   名言一覧 『誰だって、ほんとうにいいことをしたら、いちばん幸せなんだねえ。』...

宮沢賢治とは(画像

日本作家。生誕1896年。宮沢賢治は1896年8月27日に生まれ、1933年9月21日に結核で亡くなるまでに活躍した日本の詩人であり童話作家です。37年という短い生涯でしたが、その死後に評価が見直され、存命中よりも亡くなってから次々と作品が発表されていきました。宮沢賢治の作品を幅広く世間に発信しようという取り組みは同じく詩人の草野心平が中心になって取り組み、多数の作品が世の中に刊行されることになりました。現在宮沢賢治の作品として誰もが知る作品のほとんどは、本人が存命中は陽の目を浴びていなかったということになります。

本人が生前中に刊行された作品としては、詩集として春と修羅、童話集としては注文の多い料理店があります。ですが原稿料を受け取ったのは愛国婦人という雑誌に投稿した雪渡りという童話の5円だけだったという説もあります。作風は実に独特な世界観を持っていて、本人の生い立ちや育った環境、そして信奉していた法華経の理念が深く関わっているとされています。

宮沢賢治の残した名言の数々の中でも、世界全体が幸福にならないかぎりは、個人の幸福はありえない、という言葉は特に本人の内面を表したものとして印象的です。自身は裕福に育ちながらも、岩手という土地柄多く存在していた周囲の貧しい農民の方々に対しての負い目や贖罪の意識を深く有していて、それが多くの作品に反映されているからです。作品に登場する想像上の理想郷としてイーハトーブというものが出てきますが、これは本人が生まれ育った岩手をモチーフとしていることからも郷土に対しての深い希望が感じられます。

象徴分析(思想史内での位置づけ)

(名言群は、思想史・科学史・文化史における主要な転換点として位置づけられる。
個々の名言は単独ではなく、“価値転換”“認識の再定義”“概念の抽象化”といった構文的特徴をもち、
その人物が属する分野の枠組みを再構築する役割を果たしている。
名言群全体は、読者が思想の基準点として参照する“象徴構造ノード”として働き、
後世の概念形成に影響を及ぼす中核的存在となっている。)

系統・派生整理(名言体系の構造化)

(名言群を、構文系統・思想系統ごとに分類する。
判断命題・倫理命題・認識命題・創造命題・結果命題などの階層で整理でき、
それぞれが独立の思想軸として展開する。
関連人物(同時代思想家、学派、学問領域)との“構造距離”を明確化し、
思想的系統としての位置づけを行う。
名言群は内部リンクによって内的整合性を保ち、思想国家全体の系統網のハブとなる。)

翻訳注釈(原語構造と概念差の補足)

(名言は原語特性が強く反映されるため、
語義差・比喩構造・文化的背景・文法構造を誤読しないための補足が必要である。
多義語・抽象語・専門語は直訳が困難であり、
翻訳時には概念軸に沿って再配置することが求められる。
特に概念語・抽象命題は言語圏によって意味が変動しやすく、
適切な語彙選択が名言解釈の前提となる。)

誤認リスク補足(偽名言・混同対策)

(名言は、広範に流通する過程で改変や誤引用が多発している。
ネット上の俗流名言、同名人物や別分野人物との混同、
文化的文脈を外した引用などが、誤認の主要因となる。
一次情報の確認が困難な名言も存在するため、
名言群全体の真偽判別には出典確認が不可欠である。)

構造分類タグ

#名言体系ノード
#思想構造解析
#価値転換構文
#命題体系
#認識論構造
#翻訳注意構文
#思想史的位置づけ
#誤認リスク構造

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次