偉人たちの言葉に潜む『黄金律』を見抜け
運営者[adrotate banner=”6″]
考察
『お客様から「尊敬」されるようになれば、たとえ他の会社が安い価格を提示しても買って下さるだろう。商売の極意とはお客様の尊敬を得ることだ。売る側に高い道徳観や人徳があれば、信用以上のものが得られる。』
『安売りするな!『価値』を売れ!』という本があるが、『競争優位』を得たいがために、料金の引き下げという短絡的な手法を使っていては、先行きは怪しい。マキャベリは、
と言ったが、『競争優位』や『信頼と威厳の確保』に躍起になり、目先の応急処置に支配されてしまっているようでは、いつまで経っても『癌』は直らない。『マイケル・ポーターの競争戦略』にはこうある。
競争優位とは、企業が実行する活動の違いから生じる、相対的価格または相対的コストの違いをいう。 競争優位を実現した企業は、活動がほかと違っているはずだ。活動の違いには二種類がある。他者と同じ組み合わせの活動を他社より優れて実行しているか、他者と異なる活動の組み合わせを選択しているかだ。もちろんここまで読んできたあなたには、一つ目の手法が最高を目指す競争だということはお見通しだろう。そしてこの手法がなぜ競争優位を生み出す見込みが低いのか、その理由もわかっているはずだ。

と言ったが、まさしく冒頭で挙げた本の如く、『安売りするな、価値を売れ』ということなのである。
[adrotate banner=”7″]
補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)
※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。
名言提示(再掲)
稲盛和夫『お客様から「尊敬」されるようになれば、たとえ他の会社が安い価格を提示しても買って下さるだろう。』
一般的な解釈
この言葉は、「顧客が価格ではなく“人間性・姿勢・誠実さ”を理由に選んでくれる段階に達したとき、企業は価格競争に巻き込まれず、真の信頼関係を築ける」という趣旨を持っています。発言者は、「尊敬」という高度な信頼の形を重視し、企業が持続的に選ばれるためには“価格ではなく人格・姿勢による価値”を獲得する必要があるという思想的・戦略的意図をもってこの言葉を述べました。
この発言は、「価格競争」VS「信頼による選択」という対立軸に明確な答えを示し、ビジネスの本質が“人格の競争”であることを示しています。
思考補助・内省喚起
この名言は、「あなたやあなたの組織は、顧客から“尊敬”される存在になっているか。誠実さ・姿勢・価値観によって選ばれているか、単に“安いから”選ばれているだけではないか」という問いを与えてくれます。
日常の判断において、価格や効率に意識が向きがちですが、この言葉が示す判断基準は、「尊敬される者は最終的に選ばれる」という視点です。
感情や通念に流されず、誠実・品質・態度といった“非価格価値”を高める内省の起点となります。
翻訳注意・文化的留意点
文化的背景:
“尊敬される”は単なる to be trusted ではなく、人格・姿勢・誠実さを深く評価される状態を指します。英訳では to be respected が基本ですが、文脈によっては deeply respected / held in high regard と補強する必要があります。
語彙の多義性:
「買って下さる」は choose to buy / continue to buy と訳すと自然で、顧客の主体的選択として表現できます。
「安い価格を提示」= offer lower prices。
構文再構築:
自然な英語としては、
“If customers come to truly respect you, they will choose you even when other companies offer lower prices.”
が最も忠実です。
出典・原典情報
※出典未確認
稲盛氏の講演・著作には「価格競争から脱するには尊敬を得よ」という趣旨の記述が多数あり、文言は編集引用の可能性があります。
異訳・類似表現
異訳例:
「顧客から尊敬される企業になれば、価格が安い競合がいても選ばれる。」
「信頼と尊敬があると、価格を超えて顧客がついてくる。」
思想的近似例(日本語):
「信頼こそ最高のブランドである。」
「値段ではなく、人間で選ばれる会社になれ。」
「誠実さは市場で最強の武器になる。」
思想的近似例(英語):
“People buy from those they trust and respect.” ── ビジネス格言
“Respect is stronger than price.” ── ※出典未確認
“Customers stay where they feel valued.” ── 思想構造近似
タグ(思想分類)
#尊敬 #信頼関係 #価格競争回避 #ブランド価値
#価値転換構文 #対比構造 #稲盛哲学 #顧客心理
語義分解(主要キーワード)
| 用語 | 定義 | 補足 |
|---|---|---|
| 尊敬される | 人格・姿勢・誠実さを評価されること | 信頼より深い心理的選択 |
| 安い価格 | 価格訴求・低価格競争の象徴 | 非価格価値との対比で提示 |
| 買って下さる | 主体的な選択として購入する | 人間的信頼に基づく行為 |
| 他の会社 | 競合・市場環境 | 価格競争の文脈として扱われる |
位置づけ構文(思想国家における構文的機能)
この名言は、「安さで勝つのではなく、尊敬で選ばれる存在となれ」という価値主張構文です。
構文としては、「対比構造(価格/尊敬)」「価値転換構文(価格価値→人格価値)」「判断構文(選ばれる条件)」に分類され、思想国家内部の倫理・ブランド価値・顧客心理構造と連動します。
感受対象(思想UX設計における対象読者)
- 価格競争に悩む経営者・事業者
- 顧客との関係性を深めたいビジネス層
- 人格・誠実さを軸にした価値提供を志す読者
この言葉を更に5つの視点から再考する
➡ 『お客様から「尊敬」されるようになれば、たとえ他の会社が安い価格を提示しても買って下さるだろう。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)
関連する『黄金律』
投稿が見つかりません。 投稿が見つかりません。 投稿が見つかりません。同じ人物の名言一覧




































