仏教の開祖 釈迦(画像)
内省
『自業自得』とは、自分の行為の報いを自分自身が受けること。一般に、悪業の報いを受けることにいう。これは仏教用語である。
さて、よく聞くのは後述した方。つまり、『自業自得だよそんなもの』などと吐き捨てられ、自分のやったことの責任を取る。そういう考え方が蔓延しているだろう。しかし、『自得』という言葉がないがしろにされている実際は、悪いことだけではないのだ。良いことも、自分のものになるのだ。
そう考えたら、少しこの言葉に対する捉え方も変わってくる。一般に考える『自業自得』は、何か責められている気がして、戒めの言葉だか何だか知らないが、『敵視』して『拒絶』してしまう本音もある。
だが、『自得』という部分にフィーチャーすると、(なんだ、良いことをしたことは返ってきて、それは良いことをしたことの報酬だから受け取っていのか。)などという発想の下、何だか受け入れやすくなってくる。これが人間というものだ。
最初はそれでいい。そのうちその法則に慣れてくると、その『報酬』に対する心構えも自然と変わってくるからだ。『自業自得』という意味をここまで理解できたなら、まずは十分だ。
参照文献
補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)
※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。
タイトル
仏典より|「自業自得は報酬でもある」という受容転換構造
一般的な解釈
この文章は、「自業自得は罰の概念に見えて、実は“善い行いの報酬も自分に帰る”という二面構造である」という意味を持っています。
これは説教ではなく、**仏典(法句経)**に見られる「行為の帰結は自分に戻る」「善悪いずれも自分の果として現れる」という思想的核を、受け取りやすい角度(自得=報酬)から再構成したものです。
当該思想は、人を責めるためではなく、
自分の行為が自分へ返るという責任の内在化を通じて、
行為の選択を静かに整えるために形成されました。
本構文は、「自業自得=罵倒」として拒絶されがちな語を、
「自得=受け取ってよい報酬」という側面から解凍し、
倫理を“敵”ではなく“納得できる法則”として接続する役割を担います。
思考補助・内省喚起
この文章は、「自分はこの言葉を、罰としてしか受け取っていないか」という問いを提示します。
責められる感覚が先に立つと、
人は法則そのものを拒否し、
自分の行為の点検を放棄しがちです。
しかし「自得=報酬」を含むと理解したとき、
善い行いを“我慢”ではなく“投資”として扱えるようになります。
これは自己正当化ではなく、
行為を継続させるための受容の入口です。
翻訳注意・文化的留意点
文化的背景:
本構文はインド思想的文脈を背景に持ち、
外部からの裁きよりも「自分の行為が自分に返る」という内的法則を重視します。
翻訳時に「因果の即時性(すぐ報いが来る)」へ誤読されないよう、
“帰結の一般性”として扱う配慮が必要です。
語彙の多義性:
「自業自得」は日常語では罵倒として流通しやすい一方、
ここでは倫理の基本法則(善悪の帰結)を指す構造語です。
「自得」は“自分のものとして得る”であり、
自己中心的な取り分の主張ではありません。
構文再構築:
「敵視→拒絶→受容」という心理遷移が中心のため、
他言語でも「罰の語感を緩め、法則として受け取る」という筋を保つ必要があります。
出典・原典情報
参照思想:
仏典(法句経 第165偈 周辺思想)
※本文章は、一次資料の逐語引用ではなく、
思想的趣旨を踏まえた再構成・内省用超訳である。
異訳・類似表現
構造違いの異訳例:
「行いは返る。罰としても、報いとしても。」
思想的近似例(日本語):
「善も悪も、自分が刈り取る。」── ※出典未確認
思想的近似例(英語):
“One inherits one’s deeds—both harm and good.” ── ※出典未確認
タグ(思想分類)
#三聖思想 #戒め構文 #因果倫理 #受容転換 #責任構造 #内省
※最大8個まで。
※人物名タグは禁止。
語義分解(主要キーワード)
| 用語 | 定義 | 補足 |
|---|---|---|
| 自業自得 | 自分の行為の帰結を自分が受け取るという法則 | 罵倒語としての用法と区別が必要 |
| 業 | 行為が残す痕跡・方向性(善悪を含む) | “罪”に限定されない |
| 自得 | 帰結を自分のものとして得ること | 罰だけでなく報酬も含む |
| 報い | 行為に対応して現れる結果 | 即時とは限らない |
| 戒め | 行為選択を整えるための指標 | 相手攻撃の道具ではない |
| 敵視 | 法則を拒否し点検を避ける心理反応 | “責められ感”から起こりやすい |
位置づけ構文(思想国家における構文的機能)
この文章は、
「断罪ではなく受容/罰の言葉ではなく法則理解」という
思想的立場の転換を含んでいます。
構文としては、
「逆説構文」「受容転換構文」「責任内在化構文」に分類され、思想国家内部の
倫理・判断・自己責任・真理照合の構造群と連動する核を持ちます。
感受対象(思想UX設計における対象読者)
・倫理語を“説教”として拒絶しがちな読者
・自責と他責の間で揺れやすい層
・行為を継続するための納得軸を求める探究者
この文章を更に5つの視点から再考する
※将来的に 判断軸/時間軸/倫理軸/構造軸/結果軸 へ分岐予定。
本稿は親記事として導線のみを保持する。
➡ 『『自業自得』とは、自分の行為の報いを自分自身が受けること。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)
関連する黄金律

ブッダに関する他の記事




































