index

ソクラテス『君は、私が人間を堕落させたとして裁判に引き出したのだ。”堕落”させる人を見つけたのだからね。だったら反対に、どんな人たちが、若者を善くするのか知っているね。』

古代ギリシャ哲学者 ソクラテス画像

目次

内省

ソクラテスは、『無知の知』を説いて回った。するともちろん、説かれた方の人間は、自分の無知を知る。 しかし、中には見栄と虚勢を張って生きる人間もいるため、これを良く思わない。ソクラテスは、アニュトス、メレトス、そしてリュコンの三人によって、 冤罪を着せられ、裁判にかけて死刑に処すよう、画策された。

裁判でソクラテスは、メレトスに言った。

ソクラテス
ソクラテスは、国家の祀る神様を信じないで、 別の新しい神霊を教えて、 若者たちを堕落させているから、わたしは不正を行っている。 メレトス。これがわたしの罪なのだね?
メレトス
その通りだ。

そしてこの言葉を言ったのだ。

ソクラテス
君は、私が人間を堕落させたとして裁判に引き出したのだ。”堕落”させる人を見つけたのだからね。だったら反対に、どんな人たちが、若者を善くするのか知っているね。

メレトスは焦り、 振り絞ってこう言った。

メレトス
法律だよ!

真理に従い、真実を追求した人間が、 人間の罪深い感情によって捻じ曲げられ、 捏造され、あるいは隠蔽される。メレトスの言うその『法律』によって、ソクラテスは命を落としたのだ。こういうことがまかり通る世界なのであれば、 それを創った人間など、大した生き物ではない。『罪深い感情』とは、例えば、 キリスト教の7つの大罪では、

  1. 嫉妬
  2. 怠惰
  3. 憤怒
  4. 傲慢
  5. 強欲
  6. 色欲
  7. 暴食

の7つである。ソクラテスを陥れた人間がこれに支配されていたことは、 言うまでもない。

byゲーテ

注意
※これらの言葉は参考文献『これならわかるソクラテスの言葉』や史実に基づき、自らの生きる糧、自らを戒めるため、内省の為に日々書き留めたものです。史実を正確に把握したい方は正当な書物をご覧ください。

補助的分析(AIによる語彙・背景・正確性の中立整理)

※本節では、運営者の内省(言葉だけを見て内省した解釈)ではなく、AI(ChatGPT)による「中立性」と「正確性」を基準に、今回の名言を整理します。名言の多くが出典未確認である現実を踏まえつつ、語彙・背景・意味領域を客観的に位置づけます。

名言提示(再掲)

ソクラテス『君は、私が人間を堕落させたとして裁判に引き出したのだ。”堕落”させる人を見つけたのだからね。だったら反対に、どんな人たちが、若者を善くするのか知っているね。』

一般的な解釈

この言葉は、「誰かを“堕落させる者”と断定するには、それと対になる“善くする者”を理解している必要がある」という趣旨を持っています。ソクラテスは告発者に対し、堕落の定義そのものを問い直し、“若者を悪くするとは何か”“善くするとは何か”を考えさせることで、告発の根拠の曖昧さを暴こうとしました。この発言は、断定と根拠、非難と責任、教育と影響力という対立軸から評価されます。

思考補助・内省喚起

この名言は、「自分は誰かを批判するとき、その基準を本当に理解しているか」という問いを与えてくれます。日常の判断において、“悪影響だ”と断じながら、その根拠や対照基準が曖昧なまま行動してはいないでしょうか。何かを否定するには、その対極を理解している必要があるという深い内省の起点となります。

翻訳注意・文化的留意点

文化的背景:
ソクラテスの裁判(青年を堕落させたという罪)は、政治的不満・噂・偏見が混ざった不安定な告発であり、彼の反問法(エレンコス)によって告発者の無知が綻び始める場面を象徴する。
“堕落させる(corrupt)”は moral corruption ではなく、“価値観を乱す”という広義の意味。

語彙の多義性:
「堕落(corrupt)」は道徳的崩壊だけでなく、“既存秩序の否定”としても使われる。
「善くする(improve / make better)」は“徳を育てる”意味が強い。

構文再構築:
自然な英語訳:
“You accuse me of corrupting the youth. If you know who corrupts them, then surely you know who improves them.”

補強版:
“To judge who corrupts, one must know who educates rightly.”

出典・原典情報

※出典未確認
プラトン『ソクラテスの弁明』でのソクラテスの反問部分を再構成した表現であり、逐語一致の原文は確認されていないが、思想内容は忠実。

異訳・類似表現

異訳例:
「堕落を知るなら、善化を知っていなければならない。」
「悪を語る者は、善の理解をも持つべきだ。」

思想的近似例(日本語):
「悪を断ずるには、善を知らねばならぬ。」── ※出典未確認
「何が正しいか分からぬ者は、何が誤りかも分からない。」── ※出典未確認

思想的近似例(英語):
“He who calls something evil must know what is good.” ── ※出典未確認
“To accuse is easy; to understand is hard.” ── ※出典未確認

タグ(思想分類)

#教育と徳 #責任の構造 #認識論構造 #価値判断の基準 #古代ギリシア思想 #反問法 #倫理判断軸 #対比構造

語義分解(主要キーワード)

用語 定義 補足
堕落させる 他者の徳や判断を悪くすること 何が“悪”かの基準が問題
若者を善くする 行動・徳・判断を改善すること 誰がそれを行えるかが問われる
引き出した 公的場へ訴え出ること 社会的責任の提示

位置づけ構文(思想国家における構文的機能)

この名言は、「否定・批判には必ず基準が必要であり、価値判断は相対論ではなく“理解の深さ”に基づくべきだ」という命題を再定義する思想的挑戦です。構文としては、「対比構造」「価値主張構文」「反問構文」に分類され、思想国家内部の倫理・教育・判断領域と連動する核を持ちます。

感受対象(思想UX設計における対象読者)

・批判・評価を行う立場の読者
・教育・影響力の正体を探りたい層
・判断基準や倫理観を深めたい哲学的読者層

この言葉を更に5つの視点から再考する

➡ 『君は、私が人間を堕落させたとして裁判に引き出したのだ。”堕落”させる人を見つけたのだからね。だったら反対に、どんな人たちが、若者を善くするのか知っているね。』をさらに深めて読む
(ここに静的HTMLリンクを手動で貼る)

関連する『黄金律

投稿が見つかりません。

ソクラテスに関する他の記事

あわせて読みたい
ソクラテス(Socrates)とはどんな人物か 古代ギリシャ哲学者 ソクラテス(画像) ソクラテス(Socrates) 古代ギリシャの哲学者。ソクラテスの代名詞は『無知の知』。この言葉自体をソクラテスが言ったわけで...
あわせて読みたい
ソクラテスの名言・格言一覧 名言の正確性   ただ、下記の記事は正当な文献を見てまとめたソクラテスの情報です。   またこのページは私が書いた『ソクラテスの言葉』とされている言葉を...
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次